Η Λάρισα (Yenişehir) στα μέσα του 17ου αιώνα

Κοινωνική και οικονομική ιστορία μιας βαλκανικής πόλης και της περιοχής της με βάση τα οθωμανκά ιεροδικαστικά έγγραφα των ετών 1050-1052: 1650-1652
Συγγραφέας : Σαλακίδης, Γιώργος
Εκδότης : Σταμούλης Αντ.
Έτος έκδοσης : 2004
ISBN : 978-960-8353-59-6
Σελίδες : 675
Σχήμα : 28x21
Κατηγορίες : Θεσσαλία - Ιστορία Τουρκοκρατία 1453-1821 Λάρισα - Ιστορία

53.25 € 37.28 €




Η έκδοση και ο σχολιασμός των ιεροδικαστικών πρακτικών του οθωμανικού δικαστηρίου της Λάρισας των ετών 1650-1652 προσφέρουν σε αυτόν που ενδιαφέρεται για την οθωμανική περίοδο της Θεσσαλίας, αλλά και της ελληνικής χερσονήσου γενικότερα, τη δυνατότητα να έρθει σε επαφή με σημαντικές πηγές του 17ου αιώνα και να γνωρίσει από κοντά ορισμένες όψεις της κοινωνικής και οικονομικής ιστορίας της περιοχής: Ο οθωμανός καδής και ο τρόπος λειτουργίας του δικαστηρίου του, οι συνοικίες της οθωμανικής Λάρισας και οι κάτοικοι τόσο αυτών όσο και των γύρω χωριών του καζά, οι γυναίκες και η οικογενειακή ζωή (γάμος, διαζύγιο, ανατροφή των παιδιών), οι σκλάβοι, τα ευαγή ιδρύματα (βακούφια), η οικονομική ζωή (δάνεια και πίστωση) και η εγκληματικότητα αποτελούν ορισμένα μόνο από τα θέματα για τα οποία μπορεί κανείς να αντλήσει πληροφορίες από το πλούσιο υλικό των πηγών που εκδίδονται εδώ.

Ο Γεώργιος Ι. Σαλακίδης είναι επίκουρος καθηγητής τουρκικής γλώσσας και φιλολογίας στο Δημοκρίτειο Πανεπιστήμιο Θράκης. Κάτοχος Μ.Α. στις οθωμανικές σπουδές του Πανεπιστημίου Ludwig - Maximilian του Μονάχου και διδάκτορας του Τμήματος Ξένων Γλωσσών, Μετάφρασης και Διερμηνείας του Ιονίου Πανεπιστημίου. Έργα του είναι τα: "Sultansurkunden des Athos - Klosters Vatopedi aus der Zeit Bayezit II. und Selim I. Kritische Edition und wissenschafilicher Kommentar" (1995) [δημοσίευση πρώιμων σουλτανικών εγγράφων σχετικών με την ιστορία της αθωνικής μοναστικής κοινότητας κατά τα πρώτα χρόνια της οθωμανικής κυριαρχίας, τέλη 15ου και αρχές 16ου αι΄.], "Τα σουλτανικά έγγραφα της δημοτικής βιβλιοθήκης της Κοζάνης" (2004) [έκδοση και σχολιασμός οθωμανικών εγγράφων (φιρμανιών) σχετικών με την ιστορία της Κοζάνης και της περιοχής της τον 18ο και 19ο αιώνα]. Ως μεταφραστής έχει μεταφράσει από τα τουρκικά "Το λευκό κάστρο" ("Beyaz kale") του τούρκου συγγραφέα Orhan Pamuk και από τα γερμανικά το "Ισλάμ, μια εισαγωγή στην ιστορία του" ("Der Islam, eine einfeuhrung in seine Geschichte") του αραβολόγου καθηγητή Gerhard Endress.






e-mail Facebook Twitter