Η στείρωση των αστέρων

Πενηντατέσσερα ποιήματα του έρωτα και του θανάτου
Συγγραφέας : Neruda, Pablo, 1904-1973
Μεταφραστής : Κεντρωτής, Γιώργος Δ.
Υπεύθυνος Σειράς : Πολίτη, Ειρήνη
Εκδότης : Τυπωθήτω
Έτος έκδοσης : 2008
ISBN : 978-960-402-332-5
Σελίδες : 107
Σχήμα : 25x15
Κατηγορίες : Ισπανόφωνη ποίηση (Χιλή)
Σειρά : Λάλον Ύδωρ

10.00 € 7.90 €




Στον παρόντα τόμο έχω συγκεντρώσει, πενηντατέσσερα μεταφράσματά μου από το συνολικό έργο του Πάμπλο Νερούδα: πρόκειται κατ' ουσίαν για ένα αραιό κορφολόγημα από ποιήματα μιας πεντηκονταετίας - από την εμβληματική συλλογή "Veinte poemas de amor y una cancion desesperada" του 1924 έως τον κύκλο "Jardin de invierno", πού εκδόθηκε το 1974, ένα χρόνο μετά τον θάνατο του ποιητή. Κάμποσα από αυτά -όχι πολλά, πάντως!- τα είχα δημοσιεύσει στο παρελθόν είτε σε δικά μου βιβλία είτε σε περιοδικά· εδώ παρουσιάζονται λίγο-πολύ ξαναδουλεμένα. Τα περισσότερα μεταφράσματα είναι παλιά: των μέσων και των τελών της δεκαετίας του '80. Εννοείται ότι και αυτά έτυχαν "ποιας τίνος" επεξεργασίας. Γύρω στα είκοσι αποτελούν "φρέσκα" μεταφράσματα - ίσως, μάλιστα, στο μέλλον απαιτήσουν με τη σειρά τους και τούτα μια σχετική επανεπεξεργασία. Ίδωμεν!... [...] (από το σύντομο σημείωμα του Γιώργου Κεντρωτή)






e-mail Facebook Twitter