Η χαμένη αυτοκρατορία

Η ζωή της Άννας του Βυζαντίου, μιας βασίλισσας μεταξύ Ανατολής και Δύσης
Συγγραφέας : Cesaretti, Paolo
Μεταφραστής : Παπαστεφάνου, Ηλιοφώτιστη Πεκιαρίδη, Στέλλα
Υπεύθυνος Σειράς : Θεοδωρόπουλος, Τάκης, 1954-
Εκδότης : Ωκεανίδα
Έτος έκδοσης : 2007
ISBN : 978-960-410-486-4
Σελίδες : 668
Σχήμα : 21x14
Κατηγορίες : Βυζαντινή Αυτοκρατορία - Ιστορία - 324-1453
Σειρά : Κυκεών

28.40 € 22.72 €




Tην άνοιξη του 1179, όταν έφτασε στην Kωνσταντινούπολη η Aγνή η Φράγκα, ήταν μόλις εννιά ετών. H ομορφιά της ήταν "διάφανη, κρυστάλλινη". Kόρη του βασιλιά Λουδοβίκου Z΄, δόθηκε ως σύζυγος στον νεαρότατο ακόμη τότε Aλέξιο, γιο του Mανουήλ Kομνηνού. Έτσι βαπτίσθηκε Άννα Bυζαντινή κι έγινε το πιόνι μιας διπλωματίας που ήθελε να περιορίσει τις φιλοδοξίες του Φρειδερίκου Bαρβαρόσα από τη μία και την ισλαμική απειλή από την άλλη. Mετά τη δολοφονία του Aλέξιου και στη συνέχεια και του δεύτερου συζύγου της Aνδρόνικου, όταν στον θρόνο ανέβηκε η δυναστεία των Aγγέλων, η Άννα έμεινε στην Πόλη ως τη λεηλασία της από τους σταυροφόρους το 1204. Στη συγκλονιστική αυτή αφήγηση ο Πάολο Tσεζαρέτι την ανακηρύσσει σε αυτόπτη μάρτυρα της παραπαίουσας Aυτοκρατορίας και κατόπιν σε γνήσιο ερμηνευτή μιας βαθιάς βυζαντινής ιδιοπροσωπίας, η οποία διατηρήθηκε στις τέχνες και στα γράμματα μέσα από τις στάχτες της χαμένης Aυτοκρατορίας.

Ο Πάολο Τσεζαρέτι (Μιλάνο 1957) διδάσκει Βυζαντινή Ιστορία στο Πανεπιστήμιο Cabriele D' Annunzio στο Κιέτι και Βυζαντινό Πολιτισμό στη Fondazione Cardinale Giovanni Colombo στο Μιλάνο. Είναι διπλωματούχος Βυζαντινής Φιλολογίας στο Πανεπιστήμιο της Πίζας και εκπόνησε μία διδακτορική διατριβή στη Φλωρεντία και μία μεταδιδακτορική μελέτη στο Μιλάνο. Έκανε επίσης μελέτες στο εξωτερικό και ιδίως στην Ελλάδα (στη Μονή της Πάτμου) και σπούδασε στο Πανεπιστήμιο της Ουψάλα στη Σουηδία, όπου και ολοκλήρωσε τον διδακτορικό κύκλο στις Βυζαντινές σπουδές. Είναι συγγραφέας πολυάριθμων άρθρων και βιβλίων ιστορικού και φιλολογικού περιεχομένου και έχει επιμεληθεί τις ιταλικές εκδόσεις διαφόρων έργων αναφοράς. Ανάμεσα στα βυζαντινά κείμενα που έχει μεταφράσει συγκαταλέγονται η ιστορία των Βαρλαάμ και Ιωάσαφ (Vita bizantina di Barlaam e Ioasaf, Μιλάνο 1980), οι Βίοι των Συμεών και Ανδρέα (I santi folli di Bisanzio, Μιλάνο 1990), και η Απόκρυφη ιστορία του Προκόπιου (Storie segrete, Μιλάνο 1996). Αρθρογραφεί σε εφημερίδες και επιστημονικά περιοδικά, όπως επίσης έχει δημοσιεύσει λογοτεχνικά κείμενα και έχει συνεργαστεί επί μακρόν με διάφορους εκδοτικούς οίκους.






e-mail Facebook Twitter