Ξένες φωνές

Μεταφράσεις: Σειρά 3η
Συγγραφέας : Baudelaire, Charles, 1821-1867 Char, Rene, 1907-1988 Unamuno, Miguel de Valery, Paul, 1871-1945 Συλλογικό έργο κ.ά. Paz, Octavio, 1914-1998 Claudel, Paul, 1868-1955 Ungaretti, Giuseppe, 1888-1970 Michaux, Henri, 1899-1984
Μεταφραστής : Τσικριτσή - Κατσιανάκη, Χρυσούλα
Εκδότης : Δωδώνη Εκδοτική ΕΠΕ
Έτος έκδοσης : 2005
ISBN : 978-960-385-342-8
Σελίδες : 94
Σχήμα : 21x14
Κατηγορίες : Ποίηση - Συλλογές

8.48 € 6.78 €




[...]Πιστεύω ότι δεν μπορεί να υπάρχουν για τη μετάφραση κανόνες γενικής παραδοχής. Το ζήτημα της καλής μετάφρασης είναι θέμα ικανότητας κατανόησης, ευαισθησίας και έμπνευσης του μεταφραστή. Είναι φυσικό καλύτεροι μεταφραστές ποίησης να είναι οι ποιητές. Δεν συμφωνώ με τον Σεφέρη, που λέει ότι "η μετάφραση της ποίησης είναι το είδος της γραφής που δίνει τη μικρότερη ικανοποίηση". Αντίθετα μεταφράζοντας νιώθω την ίδια χαρά δημιουργίας. [...]






e-mail Facebook Twitter