Παναΐτ Ιστράτι

Ο σημερινός συγγραφέας: ζωή, έργο ελληνική μοίρα
Συγγραφέας : Πάτσης, Μιχάλης
Εκδότης : Πάτσης Μιχάλης
Έτος έκδοσης : 2019
ISBN : 978-618-80074-4-4
Σελίδες : 728
Σχήμα : 21x14
Κατηγορίες : Συγγραφείς

23.00 € 18.40 €




Το βιβλίο αυτό αποτελεί το πρώτο για τον μεγάλο ελληνορουμάνο συγγραφέα Παναΐτ Ιστράτι που εκδίδεται στα ελληνικά και είναι γραμμένο από έλληνα συγγραφέα. Ποτέ μέχρι τώρα, για πολλούς λόγους, δεν εκδόθηκε στο τόπο μας ένα βιβλίο για τον συγγραφέα. Έτσι, το βιβλίο που κρατάτε στα χέρια σας έρχεται να καλύψει ένα μεγάλο κενό και παράλληλα να επαναφέρει στη μνήμη μας το συγγραφέα που στην εποχή του αγαπήθηκε τόσο στο εξωτερικό όσο και στην Ελλάδα και αποτέλεσε το παράδειγμα για πολλούς άλλους. Ο Ιστράτι που από τον πατέρα του ήταν Έλληνας έστρεψε την προσοχή του στους φτωχούς και καταφρονεμένους της Μεσογείου δίνοντας αξιοπρέπεια, ομορφιά και κάλλος στη συμπεριφορά τους. Φέρνοντας για πρώτη φορά την εργατική Ανατολή στα σαλόνια της δυτικής Ευρώπης. Το βιβλίο εξετάζει τη ζωή και το λογοτεχνικό του έργο σε όλες τις πτυχές τους και ιδιαίτερα σε αυτές που αφορούν την Ελλάδα. Καταγράφονται οι περιπέτειες και οι αλλαγές της ζωής και της μοίρας του. Από τις φτωχογειτονιές της Βραΐλας, στην Ανατολή και μετά στη Γαλλία και ύστερα στη Σοβ. Ρωσία και στην Ελλάδα και τέλος αποδιωγμένος στη Ρουμανία. Η ζωή του αποτελεί ένα παιγνίδι ανάμεσα στη ζωή, στη λογοτεχνική δημιουργία και στην πολιτική ένταξη, αλλά και ένα παράδειγμα για τη σημερινή εποχή. Με το Ν. Καζαντζάκη βρέθηκαν στη Σοβιετική Ρωσία και ταξίδεψαν στη χώρα, ταξίδεψαν και στην Ελλάδα αποτελώντας του δύο Διόσκουρους που συντάραξαν το ελληνικό κατεστημένο με τη στάση τους. Όμως το βιβλίο ασχολείται και με τους συγγραφείς της δεκαετίας του 1920 και τη σχέση τους με τον Ιστράτι. Ο Ιστράτι εξετάζεται και σαν Έλληνας συγγραφέας που εισάγει πολλά στο νεοελληνικό λόγο και γι’ αυτό η μελέτη του έργου του είναι αναγκαία.

Ο Μιχάλης Πάτσης (1962) γεννήθηκε στα Τρόπαια Αρκαδίας. Έχει ασχοληθεί με τη φιλοσοφία, "Ο ρόλος της γλώσσας στη γνωστική διαδικασία" (1988), τη γλωσσολογία, "Τα πειράματα ανακλήσεων ως μεθοδολογικό εργαλείο για την κατανόηση της σημασίας της λέξης" (2005), και τη φιλολογία. Κατέχει μάστερ φιλοσοφίας, διδακτορικό φιλολογίας. Δίδαξε ελληνική φιλολογία επί σειρά ετών στο Πανεπιστήμιο Λομονόσοφ της Μόσχας. Ζει και εργάζεται στην Αθήνα. Έχει κυκλοφορήσει τα ποιητικά έργα "Ο χρόνος νησί" (2006, 2011), "Σμπόρνικ" (2012), που περιέχει τους ποιητικούς κύκλους ("Ο χρόνος νησί", "Η ξενιτιά δεν υπάρχει", "Ολόφωτη πόλη", "Χειμώνας στην Ιταλία"), καθώς και τη μετάφραση - μελέτη, Πούσκιν "Μικρά ποιήματα" (2012). Επίσης στα ρωσικά κυκλοφορούν τα έργα του "Αυτοδιδακτική μέθοδος διδασκαλίας της Ελληνικής Γλώσσας" (Μόσχα,2010), "Η θεωρία και πρακτική της μετάφρασης (ρωσικά-ελληνικά)" (Μόσχα, 2012). Έχει επιμεληθεί και προλογίσει τη μετάφραση στα ρωσικά του μυθιστορήματος του Μ. Κουμανταρέα "Η φανέλα με το εννιά" (2010). Έχει λάβει μέρος σε συλλογικές εκδόσεις καθώς και έχει διενεργήσει ομιλίες και διαλέξεις για την ελληνική γλώσσα στην Ελλάδα και στο Εξωτερικό.






e-mail Facebook Twitter