Πράξις


Συγγραφέας : Σεβαστίκογλου, Γιώργος
Εκδότης : Εκδόσεις Καστανιώτη
Έτος έκδοσης : 1992
ISBN : 978-960-03-1025-2
Σελίδες : 148
Σχήμα : 21x14
Κατηγορίες : Θέατρο

12.78 € 9.46 €




«... Μιλώντας για την παιδαγωγική της σκηνοθεσίας και την εκπαίδευση του θιάσου, στόχος μου ήταν πάντα να αναδείξω ό,τι μένει άγνωστο, κρυμμένο στον ηθοποιό και όχι να επιβάλω μία πειθαρχία, μία τεχνική εξωτερικά. Στην αρχή αφήνω τον ηθοποιό να εκφραστεί σε πρώτο επίπεδο μόνος του· έπειτα δοκιμάζω να τον φέρω σε αμηχανία, να τον κάνω να βγει από τον εαυτό του· κι εγώ παρακολουθώ από μακριά, παρακολουθώ όλες του τις κινήσεις, όλες του τις αντιδράσεις, μέχρι να καταλάβω ποιο κατά τη γνώμη μου είναι το σωστό· το κρατάω και λέω: "Ωραία λοιπόν, αυτό είναι το πρόσωπο του Ορέστη σύμφωνα με τη δική του προσωπικότητα, του ηθοποιού, και όχι με τη δική μου". Αν ο Ορέστης έχει μία πλευρά συναισθηματική, είναι επειδή ο Έντζο έχει μία πλευρά συναισθηματική· αν έχει κάτι το λυρικό, είναι επειδή ο Μπερνάρ είναι λυρικός· αν έχει μία πλευρά παράλογη, είναι επειδή η Μπριζίτ διαθέτει κάτι τέτοιο. Με αυτόν τον τρόπο προχωρά η έρευνα, αλλά κάτι τέτοιο απαιτεί τεράστια ετοιμότητα από τη μεριά του σκηνοθέτη και μεγάλη εμπιστοσύνη από τους ηθοποιούς. Στην αρχή αισθάνονται λίγο χαμένοι, δεν έχουν από πουθενά να αρπαχτούν, και καθώς κανείς δεν τους προσφέρει εύκολες διεξόδους, οδηγούνται τελικά να ανακαλύψουν ό,τι είναι πιο ειλικρινές και βαθύ μέσα τους. Εγώ τους οδηγώ εκεί ζητώντας τους ακόμη και να γελοιοποιήσουν το παίξιμό τους, για να μπορέσουμε να δούμε καθαρότερα τα πράγματα μεγεθύνοντάς τα, για να συγκεντρώσουμε υλικό και να ανακαλύψουμε την προσωπικότητα του καθενός...»

Γιώργος Σεβαστίκογλου (1913 - 1991). Ο Γιώργος Σεβαστίκογλου γεννήθηκε στο Φανάρι της Κωνσταντινούπολης. Ένα χρόνο μετά τη γέννησή του η οικογένειά του εγκαταστάθηκε στην Αθήνα. Φοίτησε στη Νομική Σχολή του Πανεπιστημίου Αθηνών. Μαθητής του Κάρολου Κουν στο κολλέγιο Αθηνών και ιδρυτικό μέλος του θεάτρου Τέχνης, πρωτοεμφανίστηκε στα γράμματα με τη μετάφραση του έργου του Αύγουστου Στρίντμπεργκ Σουάνεβιτ που σκηνοθέτησε ο Κουν το 1942. Το 1943 το Θέατρο Τέχνης ανέβασε το έργο του Σεβαστίκογλου Κωνσταντίνου και Ελένης και ο τελευταίος εγκαινίασε τη διπλή καλλιτεχνική του δραστηριότητα ως σκηνοθέτης και μεταφραστής. Υπεύθυνος του Β΄ τμήματος του Θιάσου Ενωμένων Καλλιτεχνών, ήταν από το 1945 πόλος έλξης για τους αριστερούς θεατρικούς συγγραφείς και ηθοποιούς. Μετά τη λήξη του εμφυλίου ο Σεβαστίκογλου, υπεύθυνος τότε του κινηματογραφικού συνεργείου του Δημοκρατικού Στρατού στο Γράμμο, αυτοεξορίστηκε στη Σοβιετική Ένωση (Τασκένδη - Μόσχα). Εκεί σπούδασε στην Ακαδημία Θεάτρου, έγινε γνωστός ως σκηνοθέτης και μεταφραστής, ενώ το έργο του Αγγέλα, μεταφρασμένο στα ρωσικά παραστάθηκε από το θέατρο Βαχτάγκωφ και δεκαεφτά ακόμη σοβιετικές σκηνές. Στην Ελλάδα επέστρεψε το 1965. Συνεργάστηκε ως σκηνοθέτης με το θίασο Αλεξανδράκη - Γεωργούλη και ο Κουν ανέβασε την Αγγέλα. Ξανάφυγε, αυτή τη φορά μαζί με τη σύζυγό του Άλκη Ζέη για το Παρίσι, με την επιβολή της δικτατορίας των συνταγματαρχών. Δίδαξε στο Πανεπιστήμιο της Σορβόννης και στο Κονσερβατουάρ, ίδρυσε το θίασο Πράξις και συνεργάστηκε με νέους ηθοποιούς στα πλαίσια εργαστηριακών μαθημάτων που οργάνωσε ο Antoine Vitez. Στην Ελλάδα γύρισε το 1974 και το 1981 εγκαταστάθηκε στην Αθήνα, όπου και πέθανε. Για περισσότερα βιογραφικά στοιχεία του Γιώργου Σεβαστίκογλου βλ. Γεωργουσόπουλος Κώστας, «Σεβαστίκογλου Γιώργος», Παγκόσμιο Βιογραφικό Λεξικό 9α. Αθήνα, Εκδοτική Αθηνών, 1988. (Πηγή: Αρχείο Ελλήνων Λογοτεχνών, Ε.ΚΕ.ΒΙ.).






e-mail Facebook Twitter