Το θαύμα της Αλικαρνασσού

Ιστορικό μυθιστόρημα
Συγγραφέας : Tsybenko, Oleg
Μεταφραστής : Tsybenko, Oleg
Εκδότης : Εκάτη
Έτος έκδοσης : 2000
ISBN : 978-960-7437-73-0
Σελίδες : 124
Σχήμα : 21x14
Κατηγορίες : Ρωσική πεζογραφία - Μυθιστόρημα Ιστορικό μυθιστόρημα
Σειρά : Τα Επτά Θαύματα του Αρχαίου Κόσμου

10.65 € 7.99 €




Η Καρία στα μέσα του 4ου π.Χ. αιώνα. Η πανάρχαια χώρα αποκτά την ανεξαρτησία της για να εξαφανιστεί σε λίγο παντελώς μέσα στις θύελλες της ελληνιστικής εποχής. Από πολλούς αιώνες εδώ, στη νότιο-δυτική γωνία της Μικράς Ασίας συνεχίζεται η σύνθεση του ανατολικού και του ελληνικού στοιχείου. Γι' αυτό δεν είναι τυχαίο ότι η χώρα αυτή έγινε ένα από τα πρότυπα ελληνιστικών κρατών. Δεν είναι τυχαίο ότι εδώ δημιουργούν οι καλύτεροι από τους Έλληνες καλλιτέχνες. Δεν είναι τυχαίο ότι ο τάφος του ντόπιου δυνάστη Μαυσώλου, το πασίγνωστο Μαυσωλείο, έγινε ένα από τα μεγαλύτερα μνημεία ελληνικής τέχνης της υστεροκλασσικής εποχής, μιας εποχής γεμάτης ανησυχία και ένταση. Και δεν είναι τυχαίο ότι το μνημείο αυτό θα συγκαταλεχθεί ανάμεσα στα "Επτά θαύματα του κόσμου".

Ο Ολέγ Τσυμπένκο είναι γεννημένος το 1957, Ρώσος συγγραφέας, ελληνιστής, καθηγητής αρχαίας ιστορίας. Κατάγεται από το Κίεβο της Ουκρανίας. Η πνευματική του δραστηριότητα συνδέεται κυρίως με τη Μόσχα, όπου το 1985 υποστήριξε στο Παιδαγωγικό Πανεπιστήμιο τη διδακτορική του διατριβή ειδικευμένη στην πρώιμη ιστορία της Αρχαίας Μεσογείου. Στη λογοτεχνία είναι γνωστός και ως μεταφραστής και μελετητής των αρχαίων καθώς και των νέων Ελλήνων ποιητών και συγγραφέων (Ησίοδος, Αριστοτέλης, Διόδωρος Σικελιώτης, Νόννος Πανοπολίτης, Ν. Καζαντζάκης, Γ. Σεφέρης, κ.ά.). Στην Ελλάδα είναι γνωστός επίσης και ως μεταφραστής βιβλίων ξένων περιηγητών (Κ. Μπαζίλι, "Το Αρχιπέλαγος και η Ελλάδα στα 1830-1831", Αθήνα: Καλέντης, Β. Ορλώφ - Νταβίντωφ, "Το ταξίδι στα Ιόνια νησιά, την Ελλάδα, τη Μικρά Ασία και την Τουρκία στα 1835", Αθήνα: Εμπορική Τράπεζα της Ελλάδος) και Ρώσων ελληνιστών του "αργυρού αιώνα" Ι. Γολοσόβκερ, Θ. Ζελίνσκι κ.ά.






e-mail Facebook Twitter