Φέρτε μου το κεφάλι του Πέρικλε Σκαλτσόνε


Συγγραφέας : Ferrandino, Giuseppe
Μεταφραστής : Σαμουήλ, Ζακ
Υπεύθυνος Σειράς : Τσακνιάς, Σπύρος, 1929-1999
Εκδότης : Τραυλός
Έτος έκδοσης : 1999
ISBN : 978-960-7990-06-8
Σελίδες : 166
Σχήμα : 22x13
Κατηγορίες : Ιταλική πεζογραφία - Μυθιστόρημα
Σειρά : Κρύσταλλο

14.20 € 9.80 €




"Ένα γνήσιο noir, σαν καλή αμερικάνικη ταινία του '40, με κοφτούς ρυθμούς, πλοκή που δεν ξεστρατίζει απ' το στόχο της και χαρακτήρες πλασμένους μ' έναν τρόπο εντελώς πέρα από το κλισέ του είδους: ο Πέρικλε, που "το επάγγελμά του είναι να ξεκωλιάζει κατ' εντολή", άνθρωπος-εκτελεστικό όργανο των ναπολιτάνικων συμμοριών, διασχίζει όλο το μήκος της ημιφωτισμένης, αλλά πέρα για πέρα ρεαλιστικής, ζωής του μαφιόζικου υποκόσμου, για να αναρριχηθεί τελικά ώς την κατάκτηση της δικής του φέτας "αυθεντικότητας": «Ήθελα να αποδείξω στον εαυτό μου ότι ήμουν άνθρωπος, αλλά όταν κάποιος, για να το αποδείξει, κάνει αυτό που οι άλλοι περιμένουν, ένας παλιομαλάκας είναι, όχι άνθρωπος». Πρόσωπα που σκιαγραφούνται με ελάχιστες πινελιές ακριβείας, γλώσσα λιτή γεμάτη ανταύγειες, εντελώς απρόσμενες μερικές φορές, και ξέφρενη δράση είναι τα μέσα που χρησιμοποιεί ο Τζουσέπε Φεραντίνο, αυτό το enfant terrible του ιταλικού noir, για να χτίσει ένα μυθιστόρημα που ξαφνιάζει με το υποβλητικό κλίμα του.

Ο Giuseppe Ferrandino γεννήθηκε το 1958 στην Ίσκια και ζει στη Ρώμη, περνώντας μεγάλα διαστήματα της ζωής του στο Σικάγο, απ' την ατμόσφαιρα του οποίου αντλεί ήρωες για τα σενάρια των κόμικς του. Το βιβλίο του "Φέρτε μου το κεφάλι του Πέρικλε Σκαλτσόνε" εκδόθηκε για πρώτη φορά το 1993, από έναν πολύ μικρό ιταλικό εκδοτικό οίκο, για να το ανακαλύψει στη συνέχεια η Gallimard, να το καταστήσει "εκδοτική επιτυχία" στη Γαλλία και να "αναγκάσει" έναν εγκυρότατο ιταλικό εκδοτικό οίκο, όπως η Adelphi, να το επανεισάγει στην Ιταλία και "κάνει σχολή".






e-mail Facebook Twitter